ХLegio 2.0 / Библиотека источников / Стратегемы / Новости

Стратегемы


Полиен (Перевод: Димитрий Паппадопуло)

Polyaenus. Strategemata (Πoλύαινoς. Στρατηγήματα)


СТРАТЕГЕМЫ


ПОЛИЕНА.


Заимствованные из Сочинений разных Авторов, писавших о важнейших
древних Полководцах, Героях и знаменитых Женщинах,



перевел с Греческого.
ДИМИТРИЙ ПАППАДОПУЛО.




Ου μόνον επιτιμωτέρα, αλλα και ισχυροτέρα η δια
των παραδειγμάτων οδός. Και το μηδ άπαξ αποτυχειν
του πολλάκις επιτυχειν ευκλεέςερον. Τουτο ένεκεν γνωθι
καιρον, γνωθι τας ημέρας, οπότε εισι μητρυιαί. Και εν
δέοντι αντιποιου, προσποιου, αποποιου, περατοιου. Έξεςι
γαρ απαταν εν πολέμω. Διο μη προιεσο την ευκαιρίαν,
ήτις μέγα τοις ευφρονουσιν έρμαιον.

***



САНКТПЕТЕРБУРГ.
В ГУТЕНБЕРГОВОЙ ТИПОГРАФИИ.
1842




Печатать позволяется, с тем, чтобы по отпечатании
представлено было в Цензурный Комитет узаконенное число
экземпляров. С. Петербург. Октября 15 дня 1842 года.

Цензор А. Крылов.


От XLegio, 2015 г.:
Существует современное издание этого трактата: Полиэн. Стратегемы. Пер. с греч. под общ. ред. А.К. Нефёдкина. — СПб.: Евразия, 2002.

Публикация:
Стратегемы Полиена заимствованные из сочинений разных авторов, писавших о важнейших древних полководцах, героях и знаменитых женщинах. СПб., 1842